Ich aber will dem Kaukasos zu!
— Wanderung
Friedrich Hölderlin
Diese Website soll den Aufgaben des Sammelns, des gründlichen Studiums, einer einheitlichen georgischen Übersetzung des denkerischen Vermächtnisses Martin Heideggers und überhaupt der möglichen Zukunft des von ihm vorbereiteten andersanfänglichen Denkens in Georgien dienen.
ნებისმიერ სხვა მციტირებელს ან მთარგმნელს ჰმართებს, ყოველი ფუძესიტყვის, -ცნების, -სახელის როგორც პირველად აქ თავისებურად ფიქსირებულის დასესხების/გადაღების შემთხვევაში ანგარიში გაუწიოს მთარგმნელის ხანგრძლივი სჯით ნაშრომს, მთლიანი პროექტის მნიშვნელობას, და მეცნიერული მოვალეობით პატიოსნად დაიცვას რეფერირების სავალდებულო ნორმები.
პროექტის მიმდინარე არაბეჭდურობა არ ათავისუფლებს კოლეგიალური პასუხისმგებლიანობისგან!